İsim +이/가 + 어디에 + 있어요?
-마트 어디에 있어요?
-여기에 있어요.
Market nerede?(Market nerede var?)
Burada var.
-실례합니다, 사미가 어디에 있어요?
-저기에 있어요.
-고맙습니다.
Afedersiniz, Sami nerede?
Şurada.
Teşekkür ederim.
-책이 어디에 있어요?
-여기에 없어요.
Kitap nerede?
Burada yok.
slm Ayfer,
YanıtlaSil-마트 어디에 있어요? =matı odie issoyo
-여기에 있어요.= yogie issoyo
-실례합니다, 사미가 어디에 있어요?= çillehamnida, samiga odie issoyo
-저기에 있어요.=çogie issoyo
-고맙습니다.= komapsımnida
-책이 어디에 있어요?= çegi odie issoyo
-여기에 없어요.= yogie opsoyo
çillehamnida -----> şillehamnida
YanıtlaSilbunuda buyuk ihtimalle yazarken yanlıs yazmıssındır...
kolay gelsin.
slm, bir önceki konu dediğim işte bu yorumdu. evet haklısın ş yerine ç ye basmışım sonradan düzelttim sandım meğer başka bir dersin yorumuna yazmışım. teşekkür ederim. k.i.b
YanıtlaSilmrhb, burası,orası ve şurası korece bu,şu ve o ile aynı mıdır?
YanıtlaSilBu, şu ve o 4. derste anlatılıyor.
YanıtlaSilkolay gelsin.
마트 어디에 있어요? burda niçn markete 가 eki gelmedi???마트가 어디에 있어요? olması gerekmez miydi???
YanıtlaSilEvet gramer olarak öyle olması gerekiyor. Ama günlük kullanırken ekleri kullanmadıkları zamanda oluyor.
YanıtlaSilYani konuşurken örnekteki gibi 이/가 eklerini kullanmayabilirsiniz.
iyi günler..
YanıtlaSilhttp://koreceders.blogspot.com/
arkadaşlar size verdiğim bu adrestende yararlanabilirsiniz. aynı anda iki kaynak daha iyi olabilir öyle değilmi ? :)
bu sitedende işinize yarar çok güzel bilgiler bulabilirsiniz.
isteyen bi göz atsın derim..
ek falan getirmesek sağdece yazdığınız gibi ezberlesek olmazmı bide korece harflerin yanına anlamlarını ve okunuşlarınıda yazzsanız olurmu daha kolay ezberliyoruz da :)
YanıtlaSil