S/ F – (으)ㄴ\는\(으)ㄹ 줄 몰랐다(알았다)

S/ F – (으)ㄴ\는\(으)ㄹ 줄 몰랐다(알았다)
Bir şeyin öyle olduğunu bilmek, zannetmek(bilmemek)
sonradan öğrendiğimiz bilgiler için kullanılır.

Mesela uyanıp dışarıya bakıyorsunuz yerler ıslak ve yağmurun yağdığını anlıyorsunuz.

비가 온 줄 몰랐어요. Yağmurun yağmış olduğunu bilmiyordum.


O an öğrendiğiniz bilgiler için kullanılır.

Mesela sinemadasınız ve dışarı çıktınız yağmur başlamış .

비가 오는 줄 몰랐어요. Yağmurun yağdığını bilmiyordum.


İlerde olacak olayı fark ettiğinizde söylenir.

Dışarda dolaşıyorsunuz ve birden yağmur yağıyor

비가 올 줄 몰랐어요. Yağmurun yağacağını bilmiyordum.

*는 ve ㄹ genelde genelde birbirine yakın şekilde kullanılır. Yani her ikisinide kullanıyorlar konuşurken. daha çok kullanılıyor.


김 선생님이 미국에 가 줄 몰랐어요. 터키에 가줄 알았어요.
Kim öğretmenin Amerika’ya gittiğini bilmiyordum. Türkiye’ye gitti zannediyordum.

대학교에 다니 줄 몰랐어요.
Üniversiteye gittiğini bilmiyordum.

한국의 겨울이 이렇게 추 줄 몰랐어요.
Korenin kışının böyle soğuk olacağını bilmiyordum.


İ-이\가 İ-인 줄 몰랐다(알았다)
Aynı anlamdadır tek fark isimlere gelir.

오늘 친구 생일 줄 몰랐아요.
Bugün arkadaşımın doğum günü olduğunu bilmiyordum.

저분이 일본 사람 줄 알았어요.
Şu kişinin jopan olduğunu sanıyordum.

Hiç yorum yok: